Ente di Formazione Accreditato MIUR ai sensi della direttiva 170/16
Sei un appassionato dei grandi classici dell'India e desideri conoscere il significato dei termini sanscriti?
Accedi all'anteprima gratuita!
Il Corso online
Ti permette di avvicinarti al Sanscrito in maniera semplice, chiara e completa.
Studiarlo accresce la consapevolezza di sé e risveglia la propria anima.
La struttura del Sanscrito è affascinante ed è un ottimo allenamento anche per la mente: è una lingua che rivitalizza e rigenera, ampliando la nostra capacità di cogliere il senso delle cose e i valori più importanti della vita.
Il Corso ti darà la gioia di leggere, pronunciare e comprendere testi, mantra e parole nella loro lingua originale riscoprendo tutta la ricchezza filosofica, psicologica e spirituale che essi racchiudono e che spesso sfugge in una traduzione letteraria.
Perchè studiare il Sanscrito?
Numerose ricerche scientifiche hanno ormai ampiamente dimostrato il potere di questa "lingua perfetta e completa".
Nel Sanscrito niente è lasciato al caso: le sillabe che lo compongono sono state rivelate migliaia di anni fa a grandi saggi (ṛṣi) che in meditazione profonda ne hanno colto il messaggio spirituale.
Ogni parola ha dunque un significato, un suono e una vibrazione che penetrano in profondità, che ci riconnettono alla nostra vera essenza, al Divino, ad uno stato interiore di pace, armonia ed equilibrio.
Un metodo che coniuga tradizione e informazione
Il Corso consente a tutti di avvicinarsi con entusiasmo, profitto e soddisfazione a questa antichissima lingua e a brani di straordinario valore letterario e filosofico tratti dalle Upaniṣad e, soprattutto, dalla Bhagavad-gītā.
8 moduli didattici
Il Corso è strutturato in 8 moduli che introducono elementi fondamentali di grammatica sanscrita, attraverso il supporto di un’accurata selezione antologica da testi di riferimento quali la Bhagavad-gītā e la Īśopaniṣad.
La selezione di questi argomenti e la loro pianificazione didattica sono finalizzate a consentirti la graduale acquisizione di competenze di base per affrontare testi semplici dal punto di vista grammaticale ma di grande valore filosofico e spirituale.
Il corso si rivolge a
Coloro che si sono avvicinati ai grandi classici dell'India e desiderano imparare a leggerli, tradurli e comprendere il loro significato più profondo.
Coloro che studiano le Scienze Tradizionali dell'India e desiderano conoscere il significato dei termini sanscriti.
Coloro che praticano Yoga e desiderano approfondire il significato delle asana, dei mantra, di tutti i vocaboli della pratica yogica, e accedere direttamente alle fonti.
Coloro che studiano e praticano l’Āyurveda e vogliono approfondire i termini legati a questa antica Scienza della salute e della vita.
Devoti di Kṛṣṇa che desiderano imparare a leggere e a tradurre autonomamente la Bhagavad-gītā e i testi della Tradizione Vaiṣṇava.
Cultori dell’etimologia e della linguistica che vogliono apprendere la madre di tutte le lingue.
Il corso include
8 moduli
8 moduli con l’aggiunta di 1 modulo BONUS.
56 video
56 video lezioni della durata complessiva di 10 ore e 30 minuti.
4 tutoraggi
di un'ora ciascuno in video-chiamata, durante i quali sarà possibile sciogliere i dubbi e addentrarsi in nuovi contenuti (registrabili su richiesta).
Interazioni docente-corsista
attraverso i messaggi che puoi postare a commento di ciascuna lezione, i periodici tutoraggi di gruppo e la partecipazione alla Chat dedicata.
Esercizi
per l’assimilazione delle conoscenze acquisite, da svolgersi individualmente prima di affrontare lo studio del modulo successivo.
Strumenti didattici integrativi
in forma di documenti audio e di testo, tavole didattiche, glossario, antologia con brani selezionati (per ogni modulo).
Strumenti online
sono fornite indicazioni per accedere a preziosi strumenti online, quali dizionari e font di scrittura.
Attestato
consegnato a conclusione del percorso e del completamento di tutti gli esercizi.
L'accesso a tutto il materiale del corso (video, audio, pdf, etc) sarà disponibile illimitatamente. I 4 tutoraggi inclusi nel corso sono spendibili entro18 mesi dalla data di iscrizione al corso con la possibilità di acquistare tutoraggi extra per approfondimenti sulla materia.
Visualizza l'elenco completo dei moduli cliccando sul pulsante sotto
Argomenti trattati
Introduzione storica allo studio del sanscrito
L’importanza del suono nella cultura indovedica
La fonetica dell'alfabeto sanscrito
Introduzione storica alla scrittura devanāgarī
I caratteri della scrittura devanāgarī
Le legature consonantiche
La traslitterazione in caratteri diacritici
L’accentazione delle parole
Lettura metrica dello śloka
Introduzione al sandhi
I casi del sanscrito
Le desinenze nominali
I 3 generi
Corrispondenza tra i casi del sanscrito e i complementi dell’italiano
Concordanza aggettivo-sostantivo
La ricerca dei termini sul Glossario
La radice verbale o dhātu
Le 3 persone e i 3 numeri della coniugazione verbale
Coniugazioni parasmaipada e ātmanepada
Le classi verbali e la formazione del tema del presente
La radice “as” come verbo sottinteso
Verbi semplici e verbi composti
Concordanza soggetto-verbo
La frase passiva
L’ordine delle parole
La declinazione pronominale
La frase relativa
Il pronome “asmad”
Il participio passato passivo
Il gerundio
L’alternanza vocalica
Prefissi e i suffissi
Gli indeclinabili
Il composto dvandva
Il composto tatpuruṣa
Il composto karmadhāraya
Il composto bahuvrīhi
I composti multipli
MODULO SUPPLEMENTARE - Lezioni bonus
1° lezione - La perfetta pronuncia del Mahāmantra
2° lezione - La scrittura in caratteri devanāgarī e la pronuncia metrica del Mahāmantra
3° lezione - La declinazione nominale
4° lezione - Dhātu e Nāma nel Mahāmantra
IL TUO DOCENTE
Fabrizio Fittipaldi
Da sempre interessato allo studio di materie umanistiche, si laurea in Storia dell’Arte Contemporanea presso l’Università “Federico II” di Napoli.
Nel 2008, l’incontro con il Centro Studi Bhaktivedanta lo porta ad approfondire i temi e le opere della tradizione indovedica. Il sanscrito si rivela strumento fondamentale per l’approfondimento degli insegnamenti ricevuti.
Tra il 2014 e il 2018 si iscrive per quattro annualità alla disciplina di “Letteratura e Lingua Sanscrita” presso l’Università “Orientale” di Napoli, conseguendo i relativi attestati.
Nel 2017 diventa docente di sanscrito del Centro Studi Bhaktivedanta e nel 2019 cura la traduzione e la pubblicazione della raccolta dei “Canti Spirituali Vaishnava”. Nel corso degli anni si dedica allo studio in lingua originale e alla traduzione parziale di opere quali il Mahābhārata, la Bhagavad-gītā e gli Yoga-sūtra di Patañjali.